Пётр Воробьёв в «Тихом Доне»

Пётр Воробьёв в «Тихом Доне»

Режиссер известен экранизациями литературных произведений, он снял «Летних людей» по Максиму Горькому, «Неудачу Пуаро» по Агате Кристи, «Долгое прощание» по Юрию Трифонову, «Исаева» по Юлиану Семенову, «Жизнь и судьбу» по Василию Гроссману.

Что касается эпопеи Шолохова¸ то она экранизировалась трижды. В 1931 году немой фильм сняли Ольга Преображенская и Иван Правов. В 1958‑м вышла трехсерийная экранизация Сергея Герасимова. И в начале 1990‑х свою версию «Тихого Дона» снял Сергей Бондарчук, но так и не увидел готовый фильм. Материал домонтировал его сын Федор. Правду сказать, американский «казак» Руперт Эверетт в роли Григория Мелехова и Дельфин Форест в роли Аксиньи не снискали особенно горячей любви нашего зрителя.

Некоторые современные критики скептически относятся к попытке Урсуляка снять «Тихий Дон», говорят, что нужно иметь плотное душевное соприкосновение, чуть ли не генетическое родство, чтобы экранизировать это «страшное произведение о родовых судорогах революции». Оппоненты возражают, дескать, Бондарчук тоже не из графьев, а как «Войну и мир» хорошо снял. А в случае с Урсуляком главное то, что он размышляющий человек с определенной гражданской позицией, и ему есть что сказать или о чем спросить зрителя.

В любом случае надо дождаться премьеры, а пока идут съемки.
На встречу Пётр Воробьев пришел в эффектной спортивной белой олимпийке с надписью «Россия».
— Вы сейчас похожи на спортивного тренера. Спортом интересуетесь?
— Конечно. Вот сейчас смотрю чемпионат мира по футболу. В футболе мне нравится согласованность в команде, блестяще проделанные финты. Самое главное, думаю, поймать внутренний настрой и услышать партнера. Футбол, кстати, очень похож на театр. Если ты внутренне не сгруппируешься, то развалишь роль и весь спектакль.

В «Тихом Доне» Пётр Воробьев играет старого казака Богатырёва, бывшего солдата, который прошел германский фронт, знает, что в жизни почем.

Читайте дальше на Орел Регион

Другие новости